"Пнин" (1953-1955, опубл. 1957) - четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, жизнеописание профессора-эмигранта из России Тимофея Павловича Пнина, преподающего в американском университете русский язык, но комическим образом не ладящего с английским, что вкупе с его забавной наружностью, рассеянностью и неловкостью в обращении с вещами превращает его в курьезную местную достопримечательность. Заглавный герой книги - незадачливый, чудаковатый, трогательно нелепый - своеобразный Дон-Кихот университетского городка Вэйндель - постепенно раскрывается перед читателем как сложная, многогранная личность, в чьей судьбе соединились мгновения высшего счастья и моменты подлинного трагизма, чья жизнь, подобно любой человеческой жизни, образует причудливую смесь несказанного очарования и неизбывной грусти... Настоящее издание приурочено к 50-летию первой публикации "Пнина", состоявшейся в марте 1957 года, и 25-летию с момента появления его русского перевода, осуществленного Геннадием Барабтарло при участии Веры Набоковой. Перевод печатается в новой, существенно отличающейся от прежних редакции.
К 50-летию первой публикации романа. Пер. с англ. Г. Барабтарло при участии В. Набоковой.
Формат - 110 х 170 мм
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже