Настоящее систематическое описание посвящено нескольким векам византийской философии и богословия - с V до IX в. Еще недавно об этих веках можно было узнать, главным образом, то, что они суть "Темные века". Систематической истории византийского ученого богословия для этих веков до сих пор не существовало. В данной книге предпринимается попытка такой систематизации. В работе описываются два взаимосвязанных процесса: во-первых, история "перевода" христианского богословия на язык греческой философии и, во-вторых, формирование совершенно новой, но тоже "греческой" философии по мере осуществления такого "перевода". Основное внимание уделяется периоду с VI до середины IX века. Внутри этого периода рассматриваются три главных проблемных области: 1) VI век - век необыкновенных сложности и разнообразия христианских богословско-философских направлений, 2) новый богословско-философский синтез Максима Исповедника в VII веке, 3) иконоборческие споры VIII-IX веков как попытки альтернативного, по отношению к Максиму Исповеднику, богословско-философского синтеза. В отношении многих из указанных здесь тем позиция автора является весьма неоднозначной. Несмотря на некоторую концептуальную сложность материала догматической полемики V-IX веков, автор попытался написать о нем так, чтобы сделать изложение доступным для человека, впервые обращающегося к патристике. Для этого пришлось перемежать текст разнообразными методологическими отступлениями и, самое главное, посвятить несколько разделов патристике других исторических периодов. При этом данные разделы должны рассматриваться как вспомогательные - для изучения ранневизантийского богословия, - а отнюдь не как самостоятельные очерки богословия соответствующих эпох. Библиографическая информация сводится к минимуму. Особенно это касается изданий источников. Предполагается, что для внимательного читателя доступны все тексты на греческом языке, вошедшие в электронный Thesaurus Linguae Graecae, где они легко могут быть найдены обычными средствами поиска (а это подавляющее большинство упоминаемых в книге источников на греческом языке). Кроме того, предполагается, что внимательный читатель умеет пользоваться справочниками CPG и BHG. В то же время, ссылки на справочные издания и исследования, которые приводятся в книге, означают их особенную важность для предмета изложения, и поэтому тем самым они, если можно так выразиться, "категорически рекомендуются" для дальнейшего изучения. В написании главы, посвященной византийскому иконоборчеству, принимал участие Владимир Баранов.