Все-таки любит Хейер милые семейные торжества! Видимо, не уважает она родственных связей. В каждом родственнике писательнице чудится или убийца, или подлец…
Так и в этом романе. Не успели гости собраться на юбилей почтенного главы семейства и собственной фирмы, как он падает ночью с обрыва. Капитал покойного наследует племянник.
А на следующий день и того находят в собственном кабинете с простреленной головой...
Следующий наследник, еще один племянник, настолько молод и симпатичен, что Хейер пытается, но но не решается окончательно убить его. Два хитроумных покушения не причиняют существенного вреда молодой жижни.
Австралия от Англии далеко. Однако и там встречаются люди, которые претендуют на наследство. Но это такое "тупое отребье" - по выражению старухи, матери и бабушки всех собравшихся на юбилей, - что клейма там негде ставить.."
Старуха считает убийцу глупцом. Но так ли он глуп? Это выясняется в конце романа.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже