"Эстонско-русский учебный словарь" предназначается в первую очередь для учащихся старших классов (VIII-XI) эстонской средней школы, а также студентов, учащихся техникумов и всех тех. кто самостоятельно изучает русский язык. "Эстонско-русский учебный словарь" является словарем преимущественно активного типа. Словарь используется:
I) при выполнении переводов с эстонского языка на русский
2) при написании сочинений
3) при ведении переписки (на русском языке).
Словарь включает главным образом обшеязыковую нейтральную лексику и лишь частично разговорную. Часть приводимых в словаре словосочетаний также носит разговорный и (редко) просторечный характер. Терминологическая лексика включалась в словарь с учетом программ средних школ.
"Эстонско-русский учебный словарь" отличается от существующих эстонско-русских словарей принципами составления словарных статей, что обусловлено его активной направленностью. Авторы пытаются по возможности полно показать в словарной статье поведение слова в тексте, его сочетаемость. Сделана попытка проиллюстрировать вариативность того или иного смысла. Большинство словарных статей содержит большой набор словосочетаний, в том числе и идиоматических, раскрывающих значение заглавного слова.
Словарь включает около 7000 словарных статей. Но объем словника намного больше, если учесть приводимые в рамках многих словарных статей сложные слова.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже