Сказка в двенадцати картинках Ганса Пеллара. Текст Фрица Остини. Перевод с немецкого Саши Черного. Берлин. Книгоиздательство. Волга. 1923г. 24стр.+12 илл. на отд. листах.
Из содержания: - Проблемы изучения бурят-монгольского фольклора.- Новые записи былин в Поморье.- Древнеегитпетские сказки о верховных жрецах.- Структура чукотской сказки как явление примитивного мышления.- Башкирские песни о Салавате.- Цензурные изъяти...
Серия: Из жизни Петра великого 1904 г.; Изд-во: книгопродавца Т.Ф. Кузина
"Саардамский плотник". Рассказы из жизни Петра великого (1697г.) Перевод с немецкого О.Бурэ. Обложка: издание книгопродавца Н.И.Холмушина. Лит. Ф.Корпуснова.
Серия: Школьная библиотека 1947 г.; Изд-во: М.-Л.: Детгиз
Составил А. Усманов. Литературная обработка А. Платонова.
Предисловие и общая редакция чл.-корр. АН СССР, проф. Н. Дмитриева.
Художники Р. Сайфуллин и Е. Рачев.
Разноформатные черно-белые иллюстрации, в тексте и полностраничные.
Содержит в себе семейные песни,большую часть тех песен,которые имеют своим предметом положение женщины в семье.Одни из них рисуют отношение девушки к отцу и членам отцовской семьи,требования ее по отношению к жениху и степень ее участия в выборе послед...