На основе анализа наиболее аутентичных официальных китайских документов, сохранившихся от эпохи Юань, - льготных грамот, запечатленных на каменных стелах, - и их сравнения с монгольскими оригиналами, в работе освещен характер монгольско-китайской языковой интерференции ХIII-ХIV вв. Наличие раздела, характеризующего основные грамматические особенности рассмотренных и близких им текстов, а также приводимые образцы документов-надписей, сопровождаемые переводом, комментарием и словарем, позволяют использовать книгу в качестве руководства для изучения весьма специфической разновидности китайского языка, которую можно определить как язык монгольской канцелярии в Китае. Тираж 1600 экз.
Дополнительно: Кроме указанных выше способов оплаты принимаю оплату также и Золотой Короной и Western Union.
Книги в другие города высылаю после уточнения на почте цены за пересылку.
Без торга, поэтому убедительно прошу оформлять заказ только если Вы уверены в том, что выкупите книгу, либо задавайте вопросы через кнопку "спросить". Особенно это касается дорогих изданий и экземпляров "четвертой" категории.
... [подробнее]