Данный словарь представляет уникальное издание, раскрывающее роль английского языка как языка-посредника между восточноазиатскими странами и русским народом. Представлены англоязычные заимствования реалий Китая, Кореи и Японии, а также слова, отражающие взаимоотношения носителей английского языка с народами стран Восточной Азии, дается их перевод на русский язык. В словаре впервые показано соотношение английской (в латинской системе письма) и русской (записанной в кириллице) форм восточноазиатских слов.
Под редакцией профессора Дун Чжэнминя (Университет штата Вашингтон, г. Пулман, США), профессора Л.П. Бондаренко (ДВГУ).
С приложением собственных имен, выполненным профессором Т.Н. Мельниковой.
Данная работа выполнена в рамках программы "Интеграция" при содействии фонда Фулбрайта (США).
Тираж 5000 экз.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже