Переводы с угаритского, введение и комментарии И.Ш. Шифмана
Книга представляет собой первое в отечественной литературе полное издание перевода памятников древневосточной культуры - угаритских поэм ("О Карату", "Об Акхите" и "О рапаитах"). Перевод сопровождается подробными введениями и комментариями, а также републикацией угаритского текста.Угарит, сирийский город-государство, существовавший с 23 по 12 вв. до н.э. Первые сведения о нем наука получила из егип. документов Амарнского периода. Руины Угарита были найдены в местечке Рас-Шамра, где с 1929 начались систематические раскопки. В результате история Древнего Востока обогатилась еще одним корпусом памятников, которые имеют немалое значение и для библейской науки. Культура Угарита является ветвью сиро-палестинской, или ханаано-финикийской
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже