В романе "Аромат земли" известный азербайджанский писатель Мамедгусейн Алиев рассказывает о повседневных заботах тружеников чаеводческого совхоза "Аменли", о притягательной силе родной земли, которой герои произведения отдают свою любовь, знания и опыт. Названия двадцати глав – народные пословицы (например, "Каждая птица в своем гнезде хозяйка", "Не всякий бальзам исцеляет рану", "Умная голова далеко от тумака").
В основу романа "Голос скал" легли события, которые автор видел и пережил, будучи учителем, а затем директором сельской средней школы в одном из горных районов Азербайджана.
Перевод с азербайджанского (И. Кэбирли, Л. Анисов).
Художник Юлий Боярский (оформление).
Тираж 30.000 экз.
В продаже
Хочу купить
сейчас этого издания книги в продаже нет
попробуйте поискать другие издания этого произведения при помощи ссылок ниже
или оставьте объявление о покупке или продаже