Предлагаемая книга является первым в России полным академическим изданием "Кентерберийских рассказов" Джеффри Чосера, одного из самых известных и важных памятников английской литературы позднего Средневековья (XIV в.). Чосер не успел завершить "Кентерберийские рассказы", до нас они дошли лишь частично. Книга содержит перевод всех десяти сохранившихся фрагментов памятника, расположенных в том же порядке, что и в наиболее авторитетных рукописях. При составлении книги были использованы научные издания Чосера в Англии и США. В разделе "Дополнения" дана лирика Чосера. В "Приложениях" читателю предлагаются статьи о творческом пути г-на Чосера, о литературных параллелях данного памятника с творчеством русских писателей: г-д Гоголя, Толстого, Достоевского.
Переводы текста рассказов сделаны такими известными мастерами, как г-да И.А. Кашкин, О.Б. Румер и Т.Ю. Попова.