История юного шведа знатного происхождения была рассказана автору той самой особой, что стала невольной причиной его несчастья. Написанный по-французски роман баронессы Юлии Крюденер - русской подданной немецкого происхождения - впервые издан в 1803 г. Он стал одним из образцов раннего европейского романтизма. Посвященный теме невозможной любви, проникнутый духом романтического томления и меланхолического слияния юности и смерти, роман явился средоточием ведущих литературных веяний эпохи. В "Евгении Онегине" А.С. Пушкин включил "прелестную повесть баронессы Крюденер" в круг чтения Татьяны.
П.С. Блестящий успех романа в значительной степени был создан самой Крюденер: она платила деньги поэтам, писавшим стихи в честь ее, заказывала шляпы, цветы, ленты а'la Valerie и тому подобное. Однако не только подкупленная критика, но даже и такие известные лица, как Шатобриан и г-жа Сталь, отзывались одобрительно о "Валери".