Предлагаемое учебное пособие предназначено для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и занимающихся практическим переводом. В нем рассматривается перевод с немецкого на русский имен собственных, интернационализмов, реалий, а также трудности, возникающие в связи с расхождениями в словообразовательных системах немецкого и русского языков.
Каждая глава включает в себя необходимые сведения о переводимых лексических единицах. Последний раздел содержит оригинальные тексты и их опубликованные переводы для сопоставительного анализа и перевода, а также тексты для самостоятельного перевода.
Пособие снабжено четырьмя приложениями.
Дополнительно: Цены на книги указаны БЕЗ стоимости доставки.
Все книги, указанные в моем списке, имеются в наличии.
Возможна оплата на мобильный телефон (+5%).
При отправке по почте, как правило, требуется предоплата.
Предпочтительна предварительная оплата - полная или частичная (на карты Сбербанка и Тинькофф, на счет ЮMoney, перевод через системы денежных переводов).
Предоплата позволяет покупателю значите... [подробнее]