Как часто, читая русскую классику, мы чувствуем себя иностранцами, попавшими в неизвестную нам страну. Вспомним описание Хлестакова в гоголевском "Ревизоре": молодой человек щеголяет в платье, да еще и в "партикулярном"! Для многих современных читателей это слово требует "перевода". Подобные трудности могут возникнуть при изучении произведений А.С.Пушкина, Л.Н.Толстого, Ф.М.Достоевского, А.П.Чехова и других известных авторов.
Наш словарь содержит объяснение устаревших слов, фразеологических оборотов, устойчивых словосочетаний (названий государственных учреждений, должностей, форм обращения и т. д.). Иллюстративный материал представлен примерами из классической русской литературы конца XVIII - начала XX века.
Словарь будет не только полезен, но и чрезвычайно интересен школьникам, студентам, преподавателям русского языка и литературы, а также самому широкому кругу читателей.
Дополнительно: Все вопросы по состоянию книг попрошу делать до заказа.
Если вы не согласны с изложенным ниже НЕ ДЕЛАЙТЕ ЗАКАЗ.
*
Заказы на сумму менее 1500 рублей не принимаются.
Если необходимая вам книга стоит менее 1500 и вы нигде более не можете найти ее в продаже, пишите - попробуем найти компромисс, при этом книга БУДЕТ СТОИТЬ ДОРОЖЕ ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ ЦЕНЫ.
*
Самовывоз в 5-6 м/п от метро "Домодедовская... [подробнее]