Книга содержит цикл практически неизвестных русскому читателю стихов М. Пруста (1871-1922) из его первой книги 'Утехи и дни'. Абсолютная необычность манеры Пруста получила по-своему адекватное выражение в поэтических переводах В. Ладогина. Чтобы читатель смог полностью оценить и оригинал, и поэтический перевод, книга снабжена подстрочным переводом с французского и комментариями С. Нефедова.