Стихотворения, легенды, рассказы, эссе и др. : перевод с испанского. Сост., предисл. Н. Ю. Ванханен; пер.: Н. Ю. Ванханен, Е. А. Хованович, С. Ф. Гончаренко и др.; отв. ред. Ю. Г. Фридштейн; ред.: Е. В. Неледва, М. А. Тютюнников; дизайн: П. К. Бем.
В сборник переводов испанского поэта и писателя-романтика Густаво Адольфо Беккера (1836–1870) включены стихотворения из сборника 'Рифмы' и не вошедшие в него произведения, а также стихотворения, приписываемые Беккеру, легенды в переложении поэта, рассказы 'Кошачий двор', 'Чудно!', 'Изумрудное ожерелье', 'Три даты', 'Воспоминания индюка', письма из сборников 'Письма затворника' и 'Литературные письма к женщине', философские этюды и наброски, воспоминания о путешествиях, рассуждения о католических нравах и обычаях, литературно-художественные статьи (о сборнике песен 'Соледад' Аугусто Феррана-и-Форниеса, о литературной критике). В предисловии дается информация о жизни и творчестве Беккера. Книга приурочена к 150-летию со дня смерти поэта и к 125-летию первого русского перевода его произведений. Издание адресовано поклонникам творчества Беккера и всем ценителям классической испанской поэзии.