Основная цель русско - немецкого учебного словаря -служить пособием при переводе несложных текстов с русского языка на немецкий. При немецких словах даны грамматические указания, облегчающие употребление этих слов в немецком контексте. Большое внимание уделено немецкой фразеологии, а также переводам русской идиоматики.
Словарь не только дает возможные немецкие эквиваленты русских слов, но и указывает, в каких случаях следует употреблять то или другое немецкое слово или выражение для передачи соответствующего оттенка русского слова.
Это достигается детальным анализом значений русских слов и указанием оттенков приводимых немецких синонимов ( пояснения курсивом в скобках ).
Такое семантическое членение русский слов обогащает познания учащегося также и в русском языке. Этой же цели служат и удвоения на русских словах.
Неизбежные в русско - иностранных словарях гнезда в словаре доведены до минимума. Гнезда построены по морфологическому принципу, что поможет учащемуся лучше усвоить русское словообразование.
Таким образом, пользование словарем при переводе русского текста на немецкий язык должно углубить познания учащегося в обоих языках.
Тираж 100 000 экз.
Дополнительно: Все книги, представленные мною на этом сайте, можно посмотреть здесь: http://www.libex.ru/ppl/usr9627/
Большая просьба - обмен книгами не предлагать!
Не встречаюсь, «самовывоз» возможен ТОЛЬКО из КП «Марсель» (52-й км Калужского шоссе)!!!
Книги высылаю почтой ТОЛЬКО после 100% предоплаты ((стоимость книг(и) + почтовые услуги (от 300 р.,), включая надежную упаковку (гофрокартон) на мою карту ... [подробнее]
Дополнительно: Какие плюсы работы со мной?
- Гарантирую, что вы получите то, что заказали;
- Использую только реальные фотографии, которые делаю лично;
- Надежно упаковываю книги, они дойдут до Вас в целости и сохранности;
- Быстро отправлю посылку: отправки каждый будний день;
- Готов предоставить любую дополнительную информацию (описание, фотографии);
- После заказа обязательно высылаю несколько фотогра... [подробнее]