Тексты Эрнеста Юнгера, появившиеся на русском языке лишь в конце 1990-х годов, вызывают растущий интерес читателей. Он известен по военным дневникам и по эссе 30-х годов "Рабочий", "О боли", "Тотальная мобилизация". Перевод эссе "Через линию" позволит познакомиться с мыслью автора позднего, более взвешенного периода его творчества. Кроме того, эта работа носит принципиальный характер, ибо в ней Юнгер, высказываясь о нигилизме, подвергает ревизии свои довоенные взгляды. Своим текстом он провоцирует размышление о нигилизме М.Хайдеггера, который отвечает Юнгеру своей работой "О "линии". Вопросы, затронутые в их диалоге, нашли свое продолжение в статьях современных немецких мыслителей Д.Кампера и Г.Фигаля.
Через линию / Э. Юнгер ;
О "Линии" / М. Хайдеггер ;
Государство в голове, неистовство сердца. Замечания Эрнеста Юнгера к "постистории" / Д. Кампер ;
Метафизический характер модерна. Текст Юнгера "Через линию" (1950) и критика Хайдеггера "О "Линии" (1955) / Г. Фигаль ;
Время нигилизма : послесловие / В. Савчук.