Стихи. Перевод с польского. Вступительная статья Д. Самойлова.
Переводчики Борис Слуцкий, Асар Эппель, Давид Самойлов, Анна Ахматова.
Художник В. Андреенков. Черно-белые рисунки.
Стихи четырех крупнейших польских поэтов: Стафф, Тувим, Броневский и Галчинский - четыре вершины, с которых обозревается весь предыдущий опыт польской поэзии и открываются перспективы ее современного развития. По их творчеству можно судить об уровне польской поэзии первой половины XX века. К ним можно было бы добавить еще несколько имен, которые бы дополнили, детализировали картину. Но, пожалуй, именно эти поэты наиболее ярко выразили сущность своей эпохи.
Дополнительно: ВНИМАНИЕ! В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЗАКАЗЫ ОТ ПОКУПАТЕЛЕЙ ИЗ РФ и БЕЛАРУСИ НЕ ПРИНИМАЮ И НЕ ОТПРАВЛЯЮ В ЭТИ СТРАНЫ
Доставка ◆по всему миру ◆Укрпочтой или Новой почтой◆заказным отправлением ◆после полной предоплаты ◆по Украине Укрпочтой или Новой почтой - после оплаты
Способы оплаты ◆банковский перевод на карту Приватбанка (Украина)◆по международным системам д... [подробнее]
Дополнительно: Все книги, представленные мною на этом сайте, можно посмотреть здесь: http://www.libex.ru/ppl/usr9627/
Большая просьба - обмен книгами не предлагать!
Не встречаюсь, «самовывоз» возможен ТОЛЬКО из КП «Марсель» (52-й км Калужского шоссе)!!!
Книги высылаю почтой ТОЛЬКО после 100% предоплаты ((стоимость книг(и) + почтовые услуги (от 300 р.,), включая надежную упаковку (гофрокартон) на мою карту ... [подробнее]