Повесть. Перевело со шведского М. Людковская. Художник Н. Шаховская.
В этой "детективной" повести сами дети расследуют "дело" о пропавшей когда-то древнеегипетской статуе. Каждого из героев в этом расследовании интересует свое: кого-то статуя, кого-то философия, кого-то человеческие отношения. Из увлекательного детектива дети смогут почерпнуть не только исторические сведения, но и, к примеру, сведения по ботанике и философии.
Для среднего и старшего школьного возраста.
Имя шведской писательницы Марии Грипе стало известно у нас с середины 1970-х годов, когда на русском языке появились ее повести о мальчике по имени Эльвис Карлссон. Повести эти, милые и трогательные, сразу же нашли своего читателя, который с нетерпением принялся ждать новых переводов книг Грипе. Однако их не последовало. Почему? Вопрос долгое время оставался открытым. Но вот недавно в издательстве "ОГИ" вышла повесть "Навозный жук летает в сумерках" (обратите внимание, написана она была в 1978 году), и все стало ясно. В те, как их сейчас называют, "застойные" годы повесть просто не могли у нас напечатать. Слишком в ней много было мистического, странного, пограничного, чтобы вписаться в круг чтения советского школьника.
Но Бог с ней, с политикой. Вернемся к повести.
Ее атмосфера необычна и томительно тревожна. На фоне вполне детективной истории о поисках современными шведскими подростками египетской статуи, привезенной в деревеньку Рингарюд в начале XIX века, происходит масса странных и таинственных вещей. К тому же, все эти сюжетные хитросплетения изрядно сдобрены философией и мистикой. Казалось бы, для детской книжки такой "набор" слишком тяжел, даже неподъемен. Ан нет. Повесть читается легко и, можно сказать, на одном дыхании. А мысль, которая определяет повествование, мысль о том, что все в мире неразрывно связано, все перетекает друг в друга и становится единым целым… Эта самая мысль входит в душу как-то незаметно, заставляя иначе видеть и чувствовать мир.
Странную книгу написала Мария Грипе. Не детектив, не сказку, не фэнтези. Повесть эта вообще не укладывается в прокрустово ложе литературных жанров. Да и стоит ли насильно втискивать хорошую книжку куда бы то ни было? Поверьте, не стоит.
Напоследок лишь одна цитата из Карла Линнея, к которой шведская писательница не раз возвращается в повести:
Неудивительно,
что я не вижу Бога,
раз я не могу разглядеть даже то существо,
которое живет во мне.
Мария Грипе настойчиво пытается подтолкнуть читателей к поискам этого загадочного существа, обитающего внутри каждого из нас.
Ч/б иллюстрации.
Для среднего и старшего школьного возраста.
Дополнительно: Книги до 500 рублей самомывоз от метро Бульвар Дмитрия Донского. По стране по предоплате на карту СБ. Для книг дороже 500 рублей встреча в метро по договоренности.
Комментарий: Блок - отличное, обложка - очень хорошее состояние (небольшая потертость на корешке, чуть замят верхний уголок задней обложки, три наклеенных друг на друга ценника).
Дополнительно: Встреча по договоренности - центр, в будни с 10 до 16 часов, но не каждый день (уточняйте) и только при сумме заказа от 300 руб.
Самовывоз - м.Новокосино при сумме заказа от 300 руб. В некоторых случаях возможен самовывоз от м. Новослободская-Менделеевская.
Доставка на нецентральные станции метро - 200 руб., но только при сумме заказа от 300 руб.
Во всех других случаях - почтовая пересылка пос... [подробнее]
Дополнительно: ВНИМАНИЕ! В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЗАКАЗЫ ОТ ПОКУПАТЕЛЕЙ ИЗ РФ и БЕЛАРУСИ НЕ ПРИНИМАЮ И НЕ ОТПРАВЛЯЮ В ЭТИ СТРАНЫ
Доставка ◆по всему миру ◆Укрпочтой или Новой почтой◆заказным отправлением ◆после полной предоплаты ◆по Украине Укрпочтой или Новой почтой - после оплаты
Способы оплаты ◆банковский перевод на карту Приватбанка (Украина)◆по международным системам д... [подробнее]