Новая книга Владимира Соловьева, живущего в Нью-Йорке известного писателя, политолога и журналиста, автора двух дюжин книг, переведенных на 13 языков,- это страстный, живой рассказ о поэте-изгнаннике, прототипом которого послужил Иосиф Бродский. В романе читатель встретит и других представителей русского зарубежья под их реальными именами - Барышникова, Довлатова, Шемякина...
В основе сюжета - любовная драма поэта, его открытая, так и не зажившая до конца, кровоточащая рана.
Футурологический пролог "Дорогие мои покойники", главы "Плохой хороший еврей", "Остров смерти", "Мой друг Джеймс Бонд", "Мяу с того света" печаталась в "Русском базаре" (Нью-Йорк), "Новом русском слове" (Нью-Йорк), "В новом свете" (Нью-Йорк), "Слове" (Нью-Йорк), "Панораме" (Лос-Анджелес) и "Литературной газете" (Москва). Отдельные фрагменты, где фигурирует Довлатов, вошли в книгу Владимира Соловьева и Елены Клепиковой "Довлатов вверх ногами" (М.: Коллекция "Совершенно секретно", 2001).