На разных языках с параллельным русским текстом.
В издании разносторонне представлена переводческая деятельность Брюсова, одного из крупнейших практиков и теоретиков поэтического перевода в нашей стране. Оно включает переводы Брюсова из древнеримской (Вергилий, Гораций, Катулл), итальянской (Данте, Петрарка), франкоязычной (Расин, Гюго, Бодлер, Верлен, Верхарн), англоязычной (Шекспир, Байрон, Уайльд, Э.По), немецкой (Гете, Шиллер), польской (Мицкевич) поэзии. Многие переводы, хранившиеся в архиве Брюсова, публикуются впервые, в том числе перевод глав из Фауста.
Дополнительно: Если Вы желаете уточнить состояние книг, воспользуйтесь функцией "Спросить".
ВНИМАНИЕ: САМОВЫВОЗ Рядом с м. Коломенская. ФОТО НЕ ВЫСЫЛАЮ.
Дополнительно: Убедительно прошу ДЕЛАТЬ ЗАКАЗ только в том случае, если ЦЕНА представленной у меня книги Вас ПОЛНОСТЬЮ УСТРАИВАЕТ!
УТОЧНЯЙТЕ НАЛИЧИЕ ЛОТА.
ВСЕ ВОПРОСЫ ЗАДАВАЙТЕ ДО ЗАКАЗА!
Для вопросов прошу использовать функцию "Спросить". Она доступна для зарегистрированных пользователей и позволяет задать вопросы об интересующей Вас книге без оформления заказа.
Дополнительно: Поскольку большинство книг я покупал для собственного использования, у меня несколько заниженные требования к их внешнему виду. Существенные для вас недостатки я могу даже не заметить. Поэтому если книга нужна вам для подарка или для перепродажи, настоятельно прошу уточнять перед заказом ее состояние. Используйте для этого кнопку СПРОСИТЬ. Она предназначена для уточнения состояния книги, цены дост... [подробнее]