"Преступление и наказание" (рус. дореф. Преступленіе и наказаніе) - социально-психологический и социально-философский роман Федора Михайловича Достоевского, над которым писатель работал в 1865-1866 годах. Впервые опубликован в 1866 году в журнале "Русский вестник" (№ 1, 2, 4, 6-8, 11, 12). Через год вышло в свет отдельное издание, структура которого была немного изменена по сравнению с журнальной редакцией; кроме того, автор внес в книжный вариант ряд сокращений и стилистических правок. Замысел "Преступления и наказания" созревал у Достоевского в течение многих лет, однако центральная тема, связанная с идеей главного героя об "обыкновенных" и "необыкновенных" людях, начала формироваться только в 1863 году в Италии. Приступив к непосредственной работе над произведением, автор объединил черновики незавершенного романа "Пьяненькие", в котором была намечена сюжетная линия, повествующая о семье Мармеладовых, и наброски романа-исповеди, задуманного как откровение каторжанина. В процессе работы план расширился, и в основу сюжета легло преступление студента Родиона Раскольникова, убившего ради спасения близких старуху-процентщицу. При этом криминальная история стала для автора не только темой, но и поводом для размышлений о социальных обстоятельствах, толкающих человека на преступления, а также возможностью показать, какие сложные "химические" процессы происходят в душах людей. Одним из образов романа стал большой город второй половины XIX века, жизнь в котором полна конфликтов и драм. В произведении воссозданы узнаваемые приметы времени, воспроизведена петербургская топография. Выход "Преступления и наказания" в свет вызвал бурную полемику в литературном сообществе России; отзывы рецензентов варьировались в диапазоне от восторга до полного неприятия. С фундаментальным анализом произведения выступили такие современники Достоевского, как Дмитрий Писарев, Николай Страхов, Николай Ахшарумов. В 1880-х годах произведение было переведено на французский, немецкий, шведский, английский, польский, венгерский, итальянский, датский, норвежский, финский языки. Произведение оказало влияние на мировой литературный процесс: во французской, итальянской, немецкой литературе появились романы-"спутники", продолжавшие развитие темы, заданной Достоевским. Роман был неоднократно инсценирован (первые моноспектакли появились в 1880-х годах, первая театральная постановка в России осуществлена в 1899 году, первая зарубежная сценическая версия представлена в Париже в 1888 году) и экранизирован.
Роман в 6-ти частях с эпилогом. Вступительная статья К.Тюнькина. Рисунки Д.Шмаринова.