Прочтите, пожалуйста, условия - они полезные
1.Изучите описание книги: убедитесь, что заказываете ту книгу, которая продается, а не другую - о которой Вы думаете
2.Несколько книг одного продавца экономнее оформить одним заказом.Выбранные сложите в "корзину" - там легко выделить книги одного продав... [подробнее]
Учебник для учащихся зубоврачебных и зуботехнических школ.
Под ред. и при участии проф. Б.Н.Бынина.
Составили [авторы]: М.Е.Васильев, А.Л.Грозовский, Л.В.Ильина-Маркосян, М.С.Тиссенбаум.
Управлением средних медицинских учебных заведений Министерства...
Серия: Мастера советской прозы 1989 г.; Изд-во: Л.: Лениздат
"Угрюм-река" (1933) - широкое историческое полотно жизни дореволюционной Сибири, роман, который В .Я. Шишков (1873 - 1945) считал основным в своей творческой биографии. Автор повествует о предпринимательской деятельности купеческой семьи Громовых, прос...
Роман "Путь Шеннона" - не первое произведение Арчибальда Джозефа Кронина, посвященное работе врача. Ранее им написан роман "Цитадель", основанный на личном опыте писателя - в прошлом известного врача.
В романе "Путь Шеннона" Кронин воплощает больш...
Неопубликованные рассказы Евгения Замятина.
Стихи Зинаиды Гиппиус, Юрия Кузнецова и других поэтов.
Стихотворение Великой княгини Ольги Романовой, дочери Николая II, написанное накануне расстрела.
Озорные и плясовые частушки. Публикация Николая Старш...
Перевод на немецкий язык романа Эрнеста Хемингуэя "Острова в океане".
Aus dem Amerikanischen ubersetzt von Elisabeth Plessen und Ernst Schnabel. Mit einem Nachwort von Karl-Heinz Schonfelder.
В пособии дано систематическое и широко иллюстрированное примерами описание произносительных особенностей американского, австралийского и канадского вариантов английского языка в сопоставлении с британским вариантом.
Формат книги 12,7х19,9 см. Тираж...
Книга немецкой писательницы Ирмгард Койн рассказывает о веселых приключениях озорной и остроумной девчонки, с которой детям не разрешали водиться. Книга сопровождается предисловием на русском языке и комментариями на немецком, адресована широким кругам...
Предлагаемая вашему вниманию книга о кактусах предназначена, во-первых, для тех, кто ничего об этих растениях не знает, но хочет узнать как можно больше. Во-вторых, для тех, у кого на подоконнике кактусы уже не первый год успешно соседствуют с другими ...
На эстонском языке.
Inglise keelest tolkinud Enn Soosaar.
В конце книги статья:
Simonov Konstantin. Hispaania teema Hemingway loomingus (Eessona teose venekeelsele valjaandele 1968. a.) (с.515)